Добрый день, раздел http://ext.joom.ru/ фактически не развивается, и там до сих пор 1800 расширений и почти все уже устарели, на официальном же сайте, более 3100 естественно с самыми последними обновлениями. Предлагаю решить проблему следующим способом. есть у гугла сервис перевода страниц, и что самое главное переводит дастаточно хорошо. можно на меню расширения повесить ссылку http://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=http://www.joomla.org/&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3Dhttp://www.joomla.org/%26hl%3Dru%26lr%3D%26sa%3DG по которой открывается страница расширений joomla.org переведенная через гугл. что примечательно, для каждой переведенной фразы можно предложить свой вариант. и тогда можно пправить автоматический перевод всем русским сообществом, а администрация за перевод куска, могла бы придумать какие-нибуть бонусы. Думаю это будет незаменимая вещь, для пользователей не особо дружащих с английским, к коим отношусь и я Раздел "Расширения" фактически не развивается, Есть предложение! Уважаемая администрация joom.ru как вам мое предложение?
Ответ: Раздел "Расширения" фактически не развивается, Есть предложение! На самом деле гугль переводит так себе. Нужно переводить в ручную, тем кто в теме. А то, что наш архив так себе согласен, ибо и мало расширений и есть битые ссылки. Сам давно уже осел на org'е, ибо инглишем, слава богу, владею.
Ответ: Раздел "Расширения" фактически не развивается, Есть предложение! Я могу разъяснить историю вопроса. Поведать о NORDMen'е и каталоге, и почему это так и стоит.
Ответ: Раздел "Расширения" фактически не развивается, Есть предложение! Dead Krolik, да где-то на форуме, вроде, тема еще сохранилась. Если поискать, можно найти
Re: Ответ: Раздел "Расширения" фактически не развивается, Есть предложение! Поведайте пожалуйста, а то активность форума действительно как то не соотносится и прибором, лежащим на разделе "Расширения". Более конкретизированный вопрос - здесь просто нет людей с доступом к файловому архиву, или нет времени на такие вещи? P.S.: Нашёл тему с кучей флейма. Каким образом она соотносится с файловым архивом не понял.
А смысл в этом какой? Расширения там и так я думаю найти не проблема, даже для тех кто плохо знает английклий (тут другие навыки нужны), а вот использовать более или менее серьезные вещи, выполненные на английском - врядли кто из пользователей будет, не знающих английсикй и не сумеющий это расширение локализовать. А использовать на своем русскоязычном творении англоязычные куски тоже не дело. Я вот не знаю, а востребована (нужна ли вообще) тут будет услуга по локализации свежих версий компонентов, модулей или плагинов!
Может, все-таки не за спасибо, а за ссылку на сайт переводчика, к примеру? на странице с описанием компонета/плагина? Это тоже вполне приемлимая награда. Думаю, на таких условиях многие бы взялись за локализацию.
Если не ошибаюсь, один из пользователей (ник помню, но боюсь ошибиться) где то так и поступал. Когда мне пол года назад потребовалось скачать что то за его авторством, пришлось идти по данной им ссылке и регистрироваться на сайте, после чего я получал доступ к каталогу файлов. В принципе, вполне приемлемый вариант, пусть даже у него там всё лежит на файлообменниках - полюбоваться с минуту рекламой (или отойти и заварить чай), вполне приемлемая цена за русифицированный файл.
Нужно чтоб за этим разделом хто то следил и он постоянно пополнялся,потому что здесь кроме форума и faq больше интересного нету А раздел " Скачать " запущенный и не интересный.